The two
sisters are attended by Despina, back in her maid's uniform and all
business. “I can't believe you two,” she says, fixing hairdos
that have gone askew. “Two perfectly nice blokes show up willing to
give you the world and you come over all modest! Your fiances are off
overseas, seeking adventure, why shouldn't you too? Don't you deserve
to be worshipped?”
Dorabella
thinks Despina had a point. But what would the neigbours say?
“Just
tell them they're here to see me!” says Despina. “For goodness
sake, sometimes you two are so clueless. Learn to play the game would
you!”
“What
nonsense!” cries Fiordiligi, hustling Despina out of the room.
“Nonsense, yes,” says Dora doubtfully. “Listen, Fiordi, could
it really hurt to maybe...sit down for a cup of coffee with these
gentlemen? An innocent diversion to pass the time while the boys are
on the battlefield.”
Fiordiligi is stunned by the eloquent argument Dorabella puts forward,
and can't come up with an argument against. Dorabella
is delighted, as she's secretly thinking the dark-haired suitor –
that is, the one who looks least
like her own fiance – might provide the afternoon's entertainment.
And
so it's decided, Fiordiligi and Dorabella have unwittingly paired
themselves up with each other's fiances. They excitedly run down
stairs to find Don Alfonso waiting for them - “ladies, there you
are!” he says. “You've been invited to a picnic. Your dates are
waiting on the promenade.”
Despina
decides to tag along as chaperone but quickly realises she isn't
needed as they are all hopeless. The Russians have gone shy and the
girls jabber on about the weather before the conversation runs out.
The six of them walk in awkward silence for a while, but
Guglielmo and Dorabella dawdle at the back of the line and finally
have a moment alone.
Goog's a bit shocked at how quickly Dora's surrendered her portrait
of Ferrando. She's now wearing a locket containing the image of a
mustachioed Russian. Poor Ferrando, his girlfriend was about as
loyal as a contract assassin. He escorts Dorabella home, and with
mixed feelings, tracks down Ferrando to tell him the bad news.
“I think Don Alfonso may have been right, at least about
Dorabella,” says Goog, a little shame-faced. “Sorry, old chum.”
“Meanwhile, Fiordiligi is still making me jump through hoops!”
says Ferrando angrily. What Ferrando may or may not have noticed is that Fiordiligi doth protest too much.
Guglielmo can't help gloating just a bit. This only confirms he's
chosen the better sister.
Dorabella skips into the house and shows Despina the
Russian in her locket. “You didn't!” gasps Fiordiligi.
“My bad!” says Dora, who has seemingly no pangs of conscience
about cheating on Ferrando. “Love is a little thief. It's utterly
beyond my control. You'll see what I mean soon enough."
Fiordiligi is torn apart with conflicting feelings. She thinks she loves Guglielmo, she wants to love Guglielmo, but the Russian Ferrando has stirred something up in her that Guglielmo never has. Could it be...no! She is resolute. She will push all thought of Ferrando from her mind and devote herself to Guglielmo. She takes a cue from the romantic novels she's read, decides to dress as a man and
follow Guglielmo into the navy. It's the only way!
She
runs upstairs into her absent father's wardrobe to get a pair of
trousers and jacket, then back to her own bedroom to smuggle some
jewellery in a draw-string bag.
She's
stuffing her mane of hair into a hat, and has no idea that the
Russian Ferrando is climbing the stairs at that very moment about to
give it one last decent shot.
Ferrando tries the suicide tactic again, threatening to stab himself, and Fiordiligi - who was a bit on the fence about Guglielmo now anyway, throws herself into his arms.
Indeed, by
employing the age-old technique of wearing a woman down until she
gives in, Ferrando has managed to screw over his old mate Goog the
same way he's screwed him. Fiordiligi is finally his.
And yet Ferrando has his own anxieties. He truly thought himself in love with
Dorabella and she with him, but today he's seen a side of her he
simply can't reconcile. She barely even put up a fight. Fiordiligi,
at least, she really tried. It wasn't her fault that as a woman she
has a weak mind and lacks stickability. Ferrando now wonders if
Fiordiligi isn't the preferable sister after all.
When the Don suggests a double
wedding in the drawing room before the day's out, Ferrando and both
girls are enthusiastic.
Guglielmo on the other hand, is livid. Underneath his boar-bristle
mo, he could barely crack a fake Russian smile at Dorabella.
Don
Alfonso pops open a bottle of Greco
di Tufo
from the Irpinia hills, aged five years, downs half a glass for
himself and goes off again, promising to return with a notary
amenable to shotgun weddings.
“A
toast!” cries Fiordiligi, about the happiest anyone has seen her
all day.
What luck! Don Alfonso and a notary, who bears more than a little
resemblance to Despina, walk in with all the proper documentation.
“Gosh!” says Dorabella to Guglielmo. “How do you pronounce your
first name?”
Goog struggles. “Stan...Stanislav?”
Dorabella nods. “Good to know.”
“What is your
first name?” Fiordiligi asks Ferrando.
“Igor,” says the Don briskly. “Sign the papers, we haven't got
all day.”
The wine on their empty stomachs makes the sisters feel a little
giddy, and they can't be of sound mind as they sign the fake marriage
contract. Don Alfonso's delighted. Women are all dreadful, faithless,
wicked temptresses and poor men have to put up with them! The day
isn't over yet, and having dashed the men's hopes of a happy
marriage, the Don feels it's his duty to complete the circle by
thoroughly humiliating the women.
A military march can be heard from the street... goodness! It's the
same military march was played earlier today at the men's
departure...this can only mean they're BACK! Fiordiligi and Dorabella
flap their arms about nervously. “The war must be over! Gosh that
was quick!”
Don Alfonso orders everybody about. “Hide!” he shouts at Despina,
throwing her in a cupboard.
“Hide!” he shouts at the two Russians who scamper out the
servant's door.
Fiordiligi and Dorabella are hardly religious, but they drop to
their knees and pray to every god they can think of.
Despina sits in the cupboard and reflects on what can only be
described as a sick and twisted game. She too has been fooled by the
men's Russian disguises, and simply intended for her cloistered
ladies to live a little. She has always had her suspicions about
Ferrando and Goog as husband material, considering the influence Don
Alfonso wields over them.
Things have certainly taken a nasty
turn, as Ferrando and Goog, in their regular togs, sans
moustaches, return
triumphantly. “It turns out we weren't needed – the locals
managed to sort out their problems amongst themselves!” says
Ferrando jovially. “Dorabella, my sweet, why do you look like a
frightened rabbit?”
“Hello what's this then!” thunders Guglielmo, getting right to
the point. “A marriage contract! Signed and dated!” He stomps
over to the cupboard and a crumpled little notary tumbles out. “Who
is this person! A notary!”
“No, no, just me!” trills Despina. “Off to a costume party!”
The two sisters exchange horrified looks, burst into tears and beg
their boyfriends to just murder them on the spot and be done with it.
But instead, Ferrando and Guglielmo lean in and cruelly reveal
themselves to be the Russians.
Fiordiligi and Dorabella out of
guilt and shame stoically return to their original partners. The men
grudgingly take them back, on the proviso that they all attend
couples therapy once a week. It is suggested that Don Alfonso be
phased out of their social circle, and things happily improve after
that.
Despina hands in her resignation. She sails to Paris, joins a
commedia dell'arte troupe and becomes one of the finest actresses of
her generation.
The two couples come to realise that whether good or bad, there is
something to be learned from every life experience. Still, in the
years to come, the sisters remembered those Russian boys with great
fondness, and those lockets round their neck are now home to two
bristly moustaches.
END OF ACT TWO.
No comments:
Post a Comment